Sinopsi
La Meva Ismènia presenta una situació d’abast domèstic i quotidià: un pare vidu i gelós dels pretendents de la seva filla soltera, una tieta rica que conviu a la casa i una minyona a la manera de l’entremaliada Colombina. Finalment, per tancar el quartet, un elegant i pretensiós pretendent que ve de París per a conèixer i demanar la mà de la noia. I vet aquí com el conflicte és servit a la manera de sainet costumista a la moda del segle XIX. Tanmateix, el clixé va molt més enllà dels codis establerts i s’endinsa des d’un mecanisme savi, precís i si voleu també primari, a través d’imatges profundes i fonamentals que, com diu Jaume Melendres, el traductor, uneixen paraula i gest de la mateixa manera que unim verb i predicat.
Català
La Meva Ismènia presenta una situació d’abast domèstic i quotidià: un pare vidu i gelós dels pretendents de la seva filla soltera, una tieta rica que conviu a la casa i una minyona a la manera de l’entremaliada Colombina. Finalment, per tancar el quartet, un elegant i pretensiós pretendent que ve de París per a conèixer i demanar la mà de la noia. I vet aquí com el conflicte és servit a la manera de sainet costumista a la moda del segle XIX. Tanmateix, el clixé va molt més enllà dels codis establerts i s’endinsa des d’un mecanisme savi, precís i si voleu també primari, a través d’imatges profundes i fonamentals que, com diu Jaume Melendres, el traductor, uneixen paraula i gest de la mateixa manera que unim verb i predicat.
- Direcció:
- Títol original:
- Autoria:
- Any del text:
- Traducció:
Jaume Melendres - Ajudantia de direcció:
Maria Junyent - Escenografia:
Manolo Trullas - Il·luminació:
Tomàs Pladevall - Caracterització:
Toni Santos - Producció:
La Seca Espai Brossa
- Sara Lagos